服務(wù)熱線:
010-68025875
周一至周五 8:30-16:30
地址:北京市西城區(qū)阜成門外大街22號1幢8層
微信客服:hongse191919
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇
譯文
經(jīng)過歡溪,遇見小雨,水流洶涌。十里路程,一半是青山,一半是烏云。
令人無限神往的,是伯牙琴聲里高山流水遇知音的意趣。草堂在哪里呢?在細(xì)雨蒙蒙的日子,“我”興致盎然,去拜訪山中鐘子期一樣的故交好友。
注釋
沄沄:形容水流的樣子。水流洶涌貌。
伯牙琴:相傳伯牙操琴,琴聲高妙,唯鐘子期知音。子期死,知音難覓,伯牙遂破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴。見《呂氏春秋·本味》。后因以“伯牙琴”用為痛悼知音惜其難遇之典。
徵君:是一個(gè)古代的尊稱,用來稱呼征士。
賞析
這是明代詩人鄧林的一首題畫詩。
這首詩最絕妙之處在于寫出了景物之絕美,人物之高趣。雖然是題畫詩,卻讓人置身其中,感受到畫面中的美景與意趣,更體驗(yàn)到了畫面中的意境,以及詩人心中對于此畫境的神往與傾慕。
“歡溪遇雨水沄沄,十里青山半是云?!币欢删涫钦f,經(jīng)過歡溪,遇見小雨,水流洶涌。十里路程,一半是青山,一半是烏云。這是寫“畫中之景色”。
“溪”“雨”“水”“山”“云”五字,將畫面中的景物,生動(dòng)具體地描繪出來,具有高度的藝術(shù)表現(xiàn)力,一幅潑墨山水畫卷徐徐展開,給人一種美不勝收的視覺體驗(yàn)。
一面是“歡溪遇雨水沄沄”,一面是“十里青山半是云”,兩個(gè)正面描寫,已將訪友的心情和盤托出了。且這些清秀景色的描寫,也從側(cè)面烘托了友人志趣的高潔,不染俗塵。
“無限伯牙琴里趣,草堂何處訪徵君。”三四兩句是說,令人無限神往的,是伯牙琴聲里高山流水遇知音的意趣。草堂在哪里呢?在細(xì)雨蒙蒙的日子,“我”興致盎然,去拜訪山中鐘子期一樣的故交好友。這是寫“友人之志趣”。
一二句從側(cè)面描寫友人情趣之高雅,居于溪山云霧之中,不與俗世爭長短。三四句則是從正面描寫友人志趣高潔,頗有伯牙之古風(fēng)。一二句寫景,景中含情,三四句寫人,人中見趣。
一個(gè)“趣”字,將山趣、水趣、云趣、雨趣一筆帶過了,同時(shí),又刻畫友人的志趣,實(shí)在高妙至極。詩人的人格理想與志趣追求,也躍然紙上,表達(dá)了詩人對于隱逸生活的向往,以及對于高潔品格的贊美。
“無限伯牙琴里趣”,終究是畫中作,人世間又有多少這樣的人生知己呢?如果遇見,一定不要輕易錯(cuò)過。如此,這個(gè)春天,一定如畫中所繪,趣味盎然,美麗無限。
今天是2024年2月28日,
正月十九,
八九第6天。
人生在世,
常懷感恩之心,
帶著感恩的心去生活,
我們就會(huì)收獲美好的幸福,
既來之則安之,便是如此。
我們是活給自己的,
與他人無關(guān),
不必在意別人的看法。
喝紅色壹號,展家國情懷!更多酒文化和人文文化請關(guān)注“紅色壹號酒業(yè)”官方微博和公眾號。