服務(wù)熱線:
010-68025875
周一至周五 8:30-16:30
地址:北京市西城區(qū)阜成門外大街22號1幢8層
微信客服:hongse191919
溪居
柳宗元〔唐代〕
久為簪組累,幸此南夷謫。
閑依農(nóng)圃鄰,偶似山林客。
曉耕翻露草,夜榜響溪石。
來往不逢人,長歌楚天碧。
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇
譯文
長久地被官家公事所累,幸好有了這一次貶謫永州,得到自由。
閑靜無事,與農(nóng)人的菜圃為鄰;有的時候,就像個山間隱士。
早晨耕田,翻鋤帶著露水的野草;傍晚伴著,溪水激石的聲響歸去。
來去之間,碰不到那些庸俗之輩,眼望楚天,一片碧綠,高歌自娛。
注釋
簪組:古代官吏的服飾,此指官職。
南夷:古代對南方少數(shù)民族的稱呼。
楚天:永州原屬楚地。
累:束縛,牽累。
農(nóng)圃:田園。
響溪石:水激溪石的聲響。
長歌:放歌。
賞析
這是唐代詩人柳宗元的一首田園詩。
白居易是“謫居臥病潯陽城”,抱怨“潯陽地僻無音樂”,與歌女哭訴“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”,感慨被貶遭遇是“座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕?!蔽娜吮毁H,大多如白居易這般,怨聲載道,心中不平??墒橇谠獏s難得在詩中用了一個“幸”字,來表達(dá)貶謫之樂。雖然是苦中作樂,但要比在苦中沉淪更高級一些,終究影響了后世蘇東坡“九死南荒吾不恨,茲游奇絕任平生”之豁達(dá)心境。
“久為簪組累,幸此南夷謫。”首聯(lián)是說,長久地被官家公事所累,幸好有了這一次貶謫永州,得到自由。這是寫“溪居之背景”。
唐元和五年(810),詩人被貶永州已有五年之久。這里的溪居,指的是愚溪居所。柳宗元被貶之前,參與永貞革新,年紀(jì)輕輕,就參與國家大事,掌管財政,非常志得意滿。哪里知道,短短100多天,就宣告失敗。詩人因此被貶永州,依愚溪筑屋自居,享受遠(yuǎn)離朝堂的自由與安寧。
“閑依農(nóng)圃鄰,偶似山林客。”頷聯(lián)是說,閑靜無事,與農(nóng)人的菜圃為鄰;有的時候,就像個山間隱士。這是寫“溪居之生活”。
溪居的生活,簡簡單單,無拘無束,高興就跟農(nóng)人說說話,不高興就像一個隱士躲起來,什么也不要問,什么也不要管。自由自在地生活,給了詩人短暫的安慰與心靈的釋懷。
“曉耕翻露草,夜榜響溪石?!鳖i聯(lián)是說,早晨耕田,翻鋤帶著露水的野草;傍晚伴著,溪水激石的聲響歸去。這是寫“溪居之農(nóng)事”。
在永州,柳宗元如陶淵明一樣,過著“種豆南山下”的田園生活?!皶愿恫荨?,見證了詩人親自參與農(nóng)作的過程。正如蘇東坡在東坡種地一樣,柳宗元也積極參與到農(nóng)事中來。這樣的農(nóng)事生活,也從某種程度上減輕了詩人內(nèi)心的苦悶,從而走出書齋,面向生活。
“來往不逢人,長歌楚天碧?!蔽猜?lián)是說,來去之間,碰不到那些庸俗之輩,眼望楚天,一片碧綠,高歌自娛。這是寫“溪居之快樂”。
所幸這里的人們淳樸善良,這里的生活簡單富足,人只要能知足常樂,在哪里生活都是一樣。正如蘇東坡所云,“此心安處是吾鄉(xiāng)”。最后一句“長歌楚天碧”,余韻悠長,給人留下一個柳宗元快樂的背影。
今天是2024年7月28日,
甲辰年六月廿三,
中伏第4天,
唐山大地震紀(jì)念日。
人生這場旅途,
是一個自我修煉,自我優(yōu)化的過程。
逢山開路,遇水架橋,
生命之旅很長,唯有自己發(fā)光,
才能照亮遠(yuǎn)方,走得更穩(wěn)更長。
千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。
不管什么年齡,不斷優(yōu)化自己,
總能看到更美的風(fēng)景,遇見更好的自己。
紅色壹號,不只是酒, 它是英雄的見證, 是時代的印記, 是每一個夢想家心中不滅的火焰。 END