李白《贈(zèng)王判官,時(shí)余歸隱居廬山屏風(fēng)疊》(節(jié)選)
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇譯文夜半時(shí)分,仰望天空,我思念著你,想要和你相見。明天,我就要拂衣歸去了,從此以后永遠(yuǎn)與鷗鳥為友。注釋屏風(fēng)疊:在江西廬山五老峰下,形狀像九疊屏風(fēng)。中夜:夜半。永與海鷗群:此句指歸隱。賞析這是唐代詩人李白的一首贈(zèng)友詩。此詩作于天寶十五載(756),李白為躲避“安史之亂”,帶著宗氏夫人隱居廬山屏風(fēng)疊,有...